Обсуждение:Батарея

Материал из Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Реквест

Я криворукий хуй, до бавьте плз, что "диеслово" в украинском анекдоте это глагол, подсказку всплывающую. Хуй кто это знает из русскоязычных, я сам гуглил. чё это за хуйня??7

мем же.
Таки мем. Очень-очень древний, но докатывался даже до очень далеких от ФЕДО личностей.
+1 хуита какая-то ....наркоманы чтоле писали

нормальная тема! употребляется и доставляет

Поправил стиль и оформление, добавил пару ссылок. Убрал "Батарею Штирлица", поскольку это здесь не к месту. —Dein Albtraum 22:01, 18 июля 2009 (MSD)

Я повторяю, тот блок замшелых боянов, что назван «Батарея Штирлица», к собственно «Батарее» отношения не имеет: в первом случае обыгрывается полисемия (многозначность) и омофония (сходное звучание) слов, во втором — демонстрируется переход слова из одной части речи в другую. — Dein Albtraum 20:07, 13 декабря 2009 (MSK)

Деепричастия и деепричастные обороты отделите запятыми, а то смысл теряется.

История вопроса

Добавленный тобою фрагмент не выдерживает критики — эдак любое стихотворение можно записать как источник. Добро бы в нем была именно батарея, но там бакалея. Между тем, «батарея» получила распространение именно благодаря посту в ЖЖ. Не надо домысливать. Плюс, в твоем вкладе через край неумеренного луркоебства. Да еще и «среди филологов-друзей Анонимуса». Ну ты понел.

Анонимус помнит, что одним из первых источников батареи являлась древнючая версия редактора MS Word (как бы не 6.0 for Windows 3.11), подчеркивавшая оное слово красной чертой и требовавшая отделить уже, блеать, деепричастие запятыми.

Ладно, нашел компромиссный вариант.

Школоте (мытьё и какание)

Древняя байка лингвистов. Например, тут: [1]

Попытались они как-то проанализировать, какой глагол чаще всего встречается в творчестве одного из бардов. Преобладающая тематика песен - традиционная для жанра лирика про путешествия и про любовь, вот чего-то из этой серии и ожидали. Прогнали "полное собрание" через свою программу, получили список всех глаголов с количеством вхождений... За явным преимуществом на первом месте - "мыть". Причину сразу не поняли, вроде не должно быть. Все стало понятно, когда на втором месте увидели слово "какать", которого в тексте быть не могло просто по определению. Дело оказалось в дурацком совпадении, о котором программисты не озаботились. В качестве глаголов программа рассматривала также образованные от них деепричастия. От "какать" получается "какая", и это очень популярное местоимение благополучно пало жертвой глюка. Ну, а у глагола "мыть" помимо деепричастия "моя" есть также первое лицо "мою" и повелительное наклонение "мой", которые и вывели его на первое место.

И про „ховать“:

про лингвистов байка есть, что писали в начале девяностых автоматический анализатор с разбором русской семантики. И вот, этот анализатор слово «кровать» опознал как глагол, и проспрягал его: «я крую, ты круёшь, он/она/оно круёт, ...». Мужики не растерялись и вписали туда глагол «ховать». Анализатор не обманул ожиданий

И вообще, малолетнему быдлу рекомендуется ознакомиться с классикой:

И в эту
      тишину
          раскатившийся бас,
окрепший,
      над реями рея:
«Которые тут временные?
 Слазь! Кончилось ваше время!»

"Душа монаха"

из той же серии?

Да. Queebro 19:05, 23 марта 2013 (MSK)

Медведица!

Мерещится То ли большая, то ли малая Медведица!

Черноземофаг детектед. —Leshik88 19:23, 8 февраля 2012 (MSK)

В итальянском тоже есть батареи. В одном креативе тов. Антонио Табукки была такая:
Il mio nome è Ferdinando ma non sono un gerundio. - 'Моё имя - Фердинандо, но я не герундий (=деепричастие)'.
(в итальянском деепричастия заканчиваются на -ando либо -endo)

Придумал

Гонорея и идея мне пришлось кровать до дома.

Цементовоз сюда?

не сюда. Анек хороший, но из другой оперы. Склеивание/разрывание слов. А здесь слово не меняется, но понимается по другому

Два хохла. Один другому указывает на машину ГАИ - Дивись Микола, цементовоз! - Якiй же цементовоз, це ж люди. - Це ж не люди, це менти!

Пiдрахуй

Эпичная новость, думаю, как пример сгодится. http://plushev.com/2013/05/08/11970/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+Plushev+%28plushev.com%29

Бля, сделайте мне развидеть это

Ну вот нахрена я это прочитал, уже несколько дней эта отрав жрет мой мозг.

Ты давно это прочитал! Кстати, давно - это существительное от слова "давить".
Ты какой-то сегодня странный. - Какой-какой, русский! - А что ты сегодня делал? - Я сенегал. - А я игил!

Занимательная химия

Будучи школотой (20+ лет назад), ваш слуга покорный со своими друзьями упражнялись подобной игрой, придумывая названия химических соединений с использованием глаголов (часто несуществующих) спряжения на "-ит". А точнее солей кислот, примеры: пердит кальция; пиздИт натрия, хотИт магния, гладИт серы, ломИт водорода, косИт урания и пр.

Алсо, немного, может, не в тему, но близко. Бессмертная нетленка от химфака (журнал «Химия и жизнь», 1990-й, ЕМНИП, год):

«Элементарная» история

Дело было не то в Европий, не то в Америций, а возможно, в Индий. Собрались мы с Берклием и Бором на его фермий. Сидели икалий. Вот Бор нам и скандий: «Чего без водорода сидеть, и так сера на душе. Давай по рубидию скинемся». Ну, мы все радий — какой технеций! Одно слово — титан мысли. И тут Берклий нам скандий: «Я-то с Галлий, значит, не одим». А Бор ему: «Раз не одим, давай два рубидия», — и нам подмарганец. Берклий жмется: «У меня одна медь астат, аргентум весь кончился...» И тут я, как самый актиний, у него иттербий: «Плати-на, — говорю, — и все тут!» А Берклий: «Что я, гольмий должен с фермия уходить?» С большим трудом палладий. «А кому бежать? — кричит Берклий. — Я-то совсем хром...» Тогда Бор сбериллий рубидии, сунул себе под мышьяк и побежал. А Берклий радон как торий. Сидим мы, кюрий, ждем Бора. Вдруг слышим: «Аурум, аурум!» Я говорю: «Никак Бор?» А Берклий: «Нет, не он.» Гадолиний мы, гадолиний, кто бы это был. А Берклий тем временем в углу с Галлий, рука на таллий, что-то ей про Франций залитий, старый плутоний, а она ему на шею висмут. Вдруг слышим опять: «Аурум, аурум!» Выходим мы, смотрим — бежит Бор, а за ним соседский кобальт Аргон, и гафний, гафний на него. Догнал он Бора и как уксус его за мышьяк, где наши рубидии лежали. Наш Бор парень-железо, не уступает: «Сурьма, кричит, свинец, празеодим проклятый!» А тот знай его тербий. Тут Бор совсем лютеций стал. Руками машет, орет: «Кто мне рубашку лантан будет?» Смотрим — а наши рубидии уже у кобальта во ртути. Я к нему: «Аргончик, — говорю, — скажи гафний, ну скажи!» А он только сквозь зубы цезий: р-р-р... И тут Берклий станнум на колени, подполз к Аргону да как заорет: «Гафний!!!» Ну и цирконий — Аргон наши рубидии проглотил и бегом с фермий. Мы к Бору: «Полоний на место наши рубидии», — а он: «Что я вам, родий их, что ли?» Плюмбум мы на него и ушли. Чтобы мы еще когда натрий соображали — ни-никель.

Стекловата

Кагбэ не совсем хохма — но внезапно понял, что слово «стекловата» является краткой формой женского рода прилагательного «стекловатый». Чую, что слово здесь вполне в тему, а как и куда вставить — без понятия...

Три богатыря

"три" тут - глагол, "богатыря" - деепричастие. А что, норм же?